...
By default Meridix translations are built into the system at build time and can not be altered at runtime. So when a translator is done with the translation for a language the files (resx or excel depending on the approach) needs to be sent back to Meridix which will integrate the translation into the build process.
Anchor | ||||
---|---|---|---|---|
|
Meridix has support for a placeholder syntax where commonly used words or sentences can be reused throughout the resource files. This makes is easy to replace the naming for specific actions/features in the system. The placeholder functionality is used by the default translations files to allow a easier editing of the translations since you only need to define a word or phrase once.
...